Planet Earth is blue and there's nothing I can do
Ну и как это переведут, интересно мне знать?)))

- Sorry - what?
- Eggzz, eggzz, eggzz, eggzz, eggzz...
- Eggs? D'you mean those things?
- Egggzzzzzzzz.
- I don't... I don't know what you want. Those things? Are those things eggs? You want this?
- Eggggzzz...
..term...
..in...
..ate.
Eggzz...term...in...ate.

Короче - поехали. Начало интригует, посмотрим, посмотрим...

@темы: кино, Doctor Who, Таки медитативненько..., Доктора мне, Доктора!, Puzzle

URL
Комментарии
02.09.2012 в 00:58

джедай-ситх
Да уж, я озадачена так же, как спрашивающий:) И я что-то забыла (или не знала) что ты смотришь этот сериал. А Торчвуд? Они же пересекаются вроде...
02.09.2012 в 01:10

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
Алафиэль,
Пересекаются и ответвляются... )))
Ты не смотрела?
02.09.2012 в 01:25

джедай-ситх
Доктор Кто - нет, Торчвуд - да, запоем и балдею.
02.09.2012 в 01:30

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
Алафиэль, и Торчвуд-4 уже прошла?
02.09.2012 в 02:22

джедай-ситх
Нет, пока только первый. Начала второй.
02.09.2012 в 09:56

Arall, "утка... утка... уни...что... жить" - в том переводе, что смотрела я.
(какая новая девочка! ай, ай, ах! и серия прям интересная и... да, классная)

...и в другом переводе вариант: "яйца... яйца... у-ни-что-жить"
бедный Рори. так с ним еще никто не обходился
02.09.2012 в 12:40

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать. ©
а мне серия как то ниачем..
посмотрим, что будет дальше..
02.09.2012 в 13:19

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
-navsyu-, я посмотрела один вариант перевода - ну... не знаю...
Всё-таки у них множество таких вот штучек в тексте заложено, а при переводе это всё теряется. Иной раз сидишь, думаешь - а что это они там тащаться...Это грустно, да, но неизбежно. Тем более с такой скоростью перевода трудно подобрать адаптированные шутки.
Надеюсь, всё же вырулят!

Sapfira23, а меня заинтриговала серия, интерес проснулся!
02.09.2012 в 13:47

Arall, ну есть еще третий - "жить... жить... ничто-жить-у" или что-то такое.
фиг с тем, что шутки пропадают - что хотеть от существ, которые не научились ставить точку в конце титра, но лезут в переводчики? хотя бы точку.
а по поводу шуток - ты просто не пыталась смотреть A Touch of Cloth - абсурднейшая хренотень, но я не представляю, как это можно будет перевести. кроме как напрочь убив половину смысла.
02.09.2012 в 14:23

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
-navsyu-, ты просто не пыталась смотреть A Touch of Cloth - абсурднейшая хренотень, но я не представляю, как это можно будет перевести. кроме как напрочь убив половину смысла.
Убивается так много неудачными переводами,увы...
Нет конечно, не пыталась, и в мыслях этого нет - это ж надо как знать английский и до кучи ещё сопутствующей информации вокруг, что просто получить удовольствие!
02.09.2012 в 14:35

Arall, там даже не столько нужно это всё знать, сколько просто ориентироваться малость. ну и плюс Сюранна, скачущая, как спайдермен акробатище; труп с прогрызенным котом животом (в котором и прятался кот, собственно) в забрызганной кровью комнате, где следователей чуть не выворачивает читать дальше. да даже имя Сюранны - Энн Олдмен (старикашка, некий старикашка), которое обыгрывается неоднократно. Джулиан Райнд-Татт с фамилией Босс. еще превосходный момент, где несколько фраз построено на одних аббревиатурах (в т.ч. не совсем и совсем не детективных). ничего такого запредельного, просто нужен настоящий талант, чтобы это вписать в наш язык. а не уничтожить яйца Рори)
08.09.2012 в 22:58

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
)))) обидно. сколько теряется в переводе.

это с 11-м Д?
08.09.2012 в 23:07

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
ontsilla, да, да...
Мне попался перевод типа " -Ик... ик... ик... икстер... экстерминейт..."
Но тогда умирает игра Рори с шарами)))
Или тут скобочки лучше такие - (((
08.09.2012 в 23:11

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
Arall, все же приятнее, чем яйца... яйца?))

учите, дети, англяз))
08.09.2012 в 23:14

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
Arall, ты разбираешься в азиатах? имею ввиду, кто есть кто яп-кор-кит?
глянь, пожалуйста

08.09.2012 в 23:22

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
ontsilla, ага, сгоняла, тыкнула))))
08.09.2012 в 23:30

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
Arall, спс. вот где бы ответ найти! я даже не знаю, откуда это. реклама?
08.09.2012 в 23:37

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
ontsilla, на рекламу не похоже. Кадрик из какой-то дорамки?)))
08.09.2012 в 23:38

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
Arall, хотела бы я ее посмотреть)))
08.09.2012 в 23:56

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
ontsilla, ну спроси на каком-нибудь дорамном форуме, попробуй!))) Для рекламы девица себя ведёт слишком откровенно, правительство в Корее строго за этим следит)))
09.09.2012 в 00:02

Мы все стали безумцами. Все мы. ©
Arall, а-а-а, блин, если вспомнить, как они в дорамах целуются... может это порно?)))):facepalm:
09.09.2012 в 00:07

Planet Earth is blue and there's nothing I can do
ontsilla, вот и я про то))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail