воскресенье, 20 ноября 2011
Амедео Модильяни. Портрет Лунии Чеховской, 1919

Это один из самых известных портретов кисти Модильяни. Художник, известный своим
читать дальшеманерным удлинением шеи, стройнящими деформациями лица, воодушевлённый африканскими масками и рельефами с пустыми глазами, изобразил свою подругу уже в последние годы своей жизни.
Марек Грехута написал к картине песню "Если б был такой аппарат" как диалог между моделью и художником, представляя трудности создания портрета. Она, модель, жалуется на боли в суставах, в неподвижных руках и шее, на замерзшие ступни... Художник нетерпеливо старается усовершенствовать ещё незаконченное произведение , говорит ей, чтоб она не двигалась и не разговаривала. Но постепенно атмосфера меняется, слышен радостный женский смех - художник дал понять женщине , что она прекрасна...
Это стихотворение признано одним из лучших текстов Грехуты, а мелодия и уставший голос певицы Urszuli Kiebzak отражают то, что происходит в студиях портретистов.
" Покажи. Это я?! Это, разве что твоё видЕние.../ Это окутанный светом глаз бархат сна/Ты всё ещё мечтаешь / Это не сновидение... Это ты.../А я - Модильяни
Długo tego jeszcze ?
Nie kręć się !
Nie kręcę
Uśmiech mi już więdnie
Nie będę sie zmuszać
Dość tego , nie mogę
Nie ruszaj !
Nie ruszam
A gdy by był taki aparat co zrobi w mik
wspaniały obraz mego ciała
spowitego w te marne szaty
taki pstryk , co zrobi z tego cos pięknego
Dłonie mi grabieją , zamarzły mi stopy
Maluj sobie kwiatki albo antylopy
Palce mam jak sople , a oczy jak szparki
Słuchaj , ja naprawdę wolę już te garnki
A gdy by był taki aparat co pstryk zrobi
I już masz obraz mojej twarzy ulubiony
Słuchaj Modi , ale to chyba kosztowałoby miliony?
A tak co mi z tego że płótno smarujesz
Czasami ktoś powie że ładnie malujesz
I pójdzie on z Tobą
Ja zaś muszę wyjść
Słuchaj dosyć tego
No dosyć na dziś
A gdy by był taki aparat co zrobi w mik
Wspaniały obraz twego ciała
Spowitego w te marne szaty
Taki pstryk co w jedną chwilę zrobi z tego coś pięknego
Pokaż , to ja ?To chyba twoje przewidzenie
To powleczony światłem oczu snu aksamit
Ty ciągle śnisz
To nie jest śnienie , to jesteś Ty
Ja się nazywam Modigliani
Я очень люблю эту композицию. Может. потому что люблю этот портрет? Они прекрасны.
@темы:
Polish,
Marek Grechuta,
Poezja spiewana
Я изумляюсь каждый раз его стихам. Одно слово - одно! - но в нём целый пласт... Здесь это - когда натурщица предлагает художнику оставить её и рисовать цветы или антилоп... Антилоп! Ты же знаешь, с чего начинал Модильяни...