2. Жорж Сёра. Воскресный день на острове Гранд-Жатт, 1884—1886

Картина эта признана одним из прообразов нового стиля постимпрессионизма - пуантилизма.
читать дальшеТехника рисования привела к тому, что фигуры женщин, мужчин, детей, животных приобрели силуэты с чёткими границами при отсутствии контурной линии. Каждая подробность здесь очень чётко видна. Критик Феликс Фенеон дал взвешенный и четкий анализ: "Мы понимаем, почему импрессионисты, стремясь передать предельную яркость света, хотят заменить смесь на палитре оптической смесью, как это раньше иногда делал Делакруа. И Сёра первый дает нам полный и систематический образец этой новой техники. Его огромное полотно "Гран-Жатт", какую бы часть его вы ни исследовали, являет глазам однородный терпеливо вытканный ковер. Здесь и в самом деле исключена случайность мазка, невозможен обман, здесь нет места показному блеску, - пусть немеет рука, но глаз всегда должен быть быстрым, острым и верным".
"Грехута, который всегда жил немного иным, более свободным ритмом, чем большинство людей, залюбовался спокойствием и праздничностью картины Сёра", что и передают его слова "Потому так торжественно Гранд-Жатт заполняется людьми, наряженными для воскресного послеполудня"...
"Cisza oddechu trawy"
Jatte to odludna wyspa na której las kołysze
nieznaną na kontynentach nad naturalną ciszę
na codzien tylko słowiki i mrówek długie szeregi
wyspe tę niepokoju wypełniona po brzegi
ciszą oddechu trawy , ciszą odległych żagli
ciszą której nie słychać , wszędzie tam gdzie czas nagli
dlatego tak uroczyście Grande Jatte się zaludnia
ludżmi wystrojonymi na niedziel popołudnia
rodziny , dzieci , zwierzeta domowe i oswojone
z hukiem , warkotem i stukiem płyną na ciszy stronę
płyną w dni wolne od pracy na łodziach wynajętych
na wyspę odludnych myśli bo jej teren jest święty
ciszą oddechu trawy , ciszą odległych żagli .........
i nikt tutaj nie dojedzie , autem ani rowerem
las gęsty broni tej wyspy przed żółtym helikopterem
mozna na niej lądować tylko na spadochronie
opadnie bezszelestnie w to miejsce które wionie
ciszą oddechu trawy , ciszą odległych żagli
ciszą której nie słychać , wszędzie tam gdzie czas nagli
dlatego tak uroczyście Grande Jatte się zaludnia
ludżmi wystrojonymi na niedziel popołudnia
@темы:
Таки медитативненько...,
Polish,
Marek Grechuta,
Poezja spiewana,
A long time ago in a galaxy far, far away...,
Музыка
Да ты чтооо! Спасибо большое за то, что выкладываешь все это. Где бы я еще нашла. К тому же, ты знаешь, что я чертов аудиал, я же тут сижу и сублимирую. А во-вторых, мне так нравится конкретно этот исполнитель и конкретно этот язык. Такой у него чудесный, правильный польский, то, от чего сами поляки балдеют, и слышно все эти интонации, ритмику, акценты. Интереснейший язык, для русского уха (хотя, наверное, это я в силу профессии) такой...ностальгический. Старославянские корни слышно, арахаичные на наш взгляд слова, даже взять окончания, где они произносят -еГо, а не еВо, как русские на данном этапе развития языка. В этом для русского есть что-то особенно...щемящее душу, какой-то вкус старины.
Это красивый язык, да... Интересный своим строением фраз... Я люблю его слушать - там такие интонации!
Я все слушала-слушала ритм и течение этого языка, просила произносить при мне любые фразы, что в голову придут. Так и не наслушалась.