реж. Чжан Имоу
Этой ночью досмотрела. Со второго захода. Эпичность киноязыка Имоу тут с нимчитать дальше сыграла такую странную шутку. Нечто исторично-легендо-подобное воспринимается нами под одним углом, другое дело, когда создаются легенды о более близком и имевшем реальное место событиям.
Часто вспоминался фильм Тарантино. Странным образом его "Бастарды" мне понравились. У меня с самого начала произошло отключение от привязки к реальным событиям. То есть - для меня это было просто кино. Вероятно, именно потому, что от Квентина ничего другого и не ждали.
Почему-то "просто кино" в случае с Имоу не получилось. Слишком много было моментов, которые вылазили на первый план, кололи глаз и срабатывали в сторону неприятия. И нет, это не сцены насилия и излишне затянутых погонь (я смотрела полный, 2х-часовый вариант фильма, в прокате он сокращён на полчаса), не неземная красота живущих в подполе женщин, не наличие прагматичного американца в этом нанкинском воплощении ада на земле, не плохо замаскированные комбинированные кадры, не вопрос целомудренности учениц монастырской школы, не натянутые повороты сюжета ради занимательности повествования... Во время любой войны таких ситуаций не избежать, как бы страшно это не было.
Тут произошёл перевес в сторону живописности изображаемого. О, да, кино должно быть зрелищным, мейнстрим не может себе позволить заигрывать с экзистенциализмом и копанием в подсознании, или с самим киноязыком конкретного произведения, это кино должно быть в меру гладким и ярким, чтоб понравиться. Но и трогать какие-то струны в душе, волновать и беспокоить. Не произошло. Много картинок, тщательно и со знанием дела выстроенных с кинематографической точки зрения. Можно даже сказать - с фирменным для Имоу шикарным размахом. Которые остались картинками. Яркий шёлк платьев, потерянный башмачок на разбомблённой улице, красивейший витраж, разлетающийся на цветные стекляшки, разбиваемые зеркала, осколки которых призваны исполнить роль убивающего кинжала, "белые" хорошие китайцы и "чёрные" плохие японцы... Это как кусочки мозаики, красивые сами по себе, в каждом из них спрятана возможность глубины изображения, но в данном случае объёмная картинка не сложилась. Увы, личное восприятие, не настаиваю на абсолютном диагнозе.
Не знаю, насколько передан дух романа, который был взят за основу экранизации. Уверена, что воспоминания об эпизоде этом для китайцев крайне болезненны до сих пор. Тем более шокирует буквальное воспроизведение китайским режиссёром реальных фотографий несчастных женщин, сделанных японскими солдатами в Нанкине в качестве жутких "сувениров" о происходящем... Желание привязать изображение на экране к тому, что имело место в действительности понятно и оправдано, но выглядит излишне иллюстративно. Явная направленность на западного зрителя тут видна невооружённым глазом. И явный хеппи-энд, как бы не стремилась душа к подобной развязке этой жуткой истории, выглядит очень уж искусственным.
При всё при том - Чжан Имоу - гениальный постановщик. Фильм, как фильм, - сделан безупречно. Масштабно, изысканно, стильно. И стерильно.
Я пошла смотреть "Город жизни и смерти" ( "Нанкин!Нанкин!") Лу Чуаня.